maandag 28 februari 2011

newspaper poetry (in Dutch), a new one

Today I was mixing all my lovely newspaper words again and I quickly put some glue on them, not to lose the poem.

I don't think it does a poem good to translate it, but for my not-Dutch readers I'll give it a try:

Today the light conquers darkness
The moon tumbles to the ground in 1000 pieces
A corps of white fairies turns the lightpieces on
I cheerfully glow
will you come with me
to cath the light


5 opmerkingen:

  1. Deze is erg mooi! Wat een werk om het samen te stellen lijkt me.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Beautiful, thanks for translating!

    I love the bird bag too - hope it's going well.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Mooi gedicht :-) En wat word ik blij als ik jouw blog zie. Leuk!

    BeantwoordenVerwijderen

Thanks for your comments, I really love to hear from you.